2015/03/31

Manquer

Ce mot manque de "l".

その単語は"l"が足りない

Ravie

Je suis ravi de vous rencontrer.

あなたにお会いできてとても嬉しいです

2015/03/29

Je vais prendre rendrez-vous avec mon coiffeur pour prochaine dernier.

美容院に来週の予約をしよう。

2015/03/28

J'espère...

J'espère qu'il fera beau dimanche.

日曜日、晴れるといいなあ

2015/03/27

J'ai une présentation

J'ai une présentation à prepare.

準備しなくちゃいけないプレゼンがある。

2015/03/26

pour garder la forme

Ce soir, pour garder la forme, j'ai marchée assez longtemps de Otemachi à Hamamatsucho.

2015/03/25

Dans ma salle de bain

Dans ma salle de bain, il y a un lavabo, une baignoire et des toilettes.

2015/03/24

Dans le Taxi 2

Excusez-moi, pourriez-vous attendre ici 2 ou 3 minutes s'il vous plaît?

2015/03/23

Dans le Taxi 1

Gardez la monnaie!

おつりはとっておいてください。

2015/03/22

Le secret d'une bonne santé

Le secret d'une bonne santé réside en une nourriture saine et un peu d'exercice.

健康は適切な食事と適度な運動にある。

2015/03/21

courir

Je cours une fois per semaine et cours à sept kilometers/heure pendant un quart d'heure!


2015/03/20

La vérité

La vérité est belle, sans doute; mais de même des mensonges.

勿論真実は美しい。だが嘘もまた。

2015/03/19

Le soba

Les sobas, ce sont des nouilles de sarrasin.

そば、それはサラジンの麺です。

2015/03/18

Écouter

Nous mangions en écoutant de la musique.

私達は音楽を聴きながら食事をした。

2015/03/17

Le fleuriste

Il faut que j'allie chez le fleuriste!

花屋に行かなくちゃ

2015/03/16

Impatience

J'attends avec impatience de votre réponse.

あなたのお返事を楽しみに待っています

2015/03/15

Quoi de neuf?

Quoi de neuf?

Rien de spécial.

なにか新しい事ある?

特になにも。

2015/03/14

2015/03/13

Connais-toi

Connais-toi toi-même.

汝を知れ(ソクラテスの言葉)

2015/03/12

Le atelier

Puis-je visiter votre atelier?

あなたの工房を、見学させていただくのは可能でしょうか?

2015/03/11

Connaître 2

Je ne te connaissais pas ce talent.

君にそんな才能があるとは知らなかった

2015/03/10

Connaître

Je ne vous connais pas bien.

私はあなたをよく知らない

2015/03/09

2015/03/08

Rome

Rome ne s'est pas faite en un jour.

ローマは一日にしてならず

2015/03/07

pollen

Tu as le rhume, c'est pour ça que tu renifles.

Pourquoi est-ce que tu renifles?

C'est peut-être parce qu'il fait froid, ou parce que j'ai une allergie aux pollens.

君は風邪ひいてる、だから鼻すすってるのね

あなたはなぜ鼻すすってるの?

多分、寒いからか、花粉症かな

2015/03/06

le vol

En mai, je compte aller en France pour cinq jours.  
En fait, le vol retour pour Tokyo a été modifié.
L'avion arriverai avec un jour de retard.
Je suis contente de pouvoir rester un jour de plus à Paris, mais en rentrant mon voyage, je n'aurai plus qu'à aller directement au travail.

5月に5日間フランスへ行くつもりです。
実は、東京への帰りのフライトが変更になりました。
飛行機は一日遅れて到着するでしょう。
パリにもう一日滞在できて嬉しい。
けれど、戻ったら職場に直行するしかない!

2015/03/03

une pompette

J'ai trop bu hier soir.

昨日私は飲み過ぎた→pompette

2015/03/01

La tour

Qu'est-qu'il font devant l'école?

Cette année, Ils construisent une nouvelle tour,
Et l'année prochaine, ils détruisent l'ancienne tour.

学校の前に何を作ってるの?

今年、新しいビルが建って、来年、古いビルを壊すよ